For a longer-than-ninety-days visa to Spain, the Houston Spanish Consulate requires a raft of documents, all with "certified translation into Spanish."
Now if the original is in Spanish, wouldn't they accept that? I speak and write Spanish, but I'm afraid that if I ask them, they'll get suspicious and reject what I write claiming I wrote it in English and didn't pay a "certified translator" forty bucks a page.
Update: My Spanish-speaking lawyer friend says that the translator just has to self-certify that he/she is fluent in the language. But he apparently based that on requirements of the U.S. State Department.